外语培训网,让考试变简单,让口语更流利!

位置:外语培训网 > 英语学习网 > 考研英语学习网 >

考研英语得分技巧

资料整理:哈尔滨英语学校发布时间:2018-08-30108

考研英语得分技巧

英语在考研中的地位是很重要的,我们要抓住时间,掌握好的方法技巧,使自己的能力得到提升。下面小编为大家带来了考研英语得分技巧及相关内容,供大家参考。

考研英语得分技巧

阅读

“得阅读者得天下”的理念是被同学们所认可的,那么,考研英语阅读该怎么复习呢?

第一遍:拿到一篇阅读真题,先以考试的时间和要求做一遍,做的过程中标记出你判断的每个题的出处。做完之后对答案,搞清楚每个题:对是为什么对,错又是为什么错。

第二遍:仔细阅读文章,划出生词和难句,查出并标记生词的词义。对长难句进行分析,理顺每句话的意思。要做到文章中没有生词,没有不懂的句子。

第三遍:理顺整篇文章的逻辑构架和写作思路,再次回到题目上来,查看每一个题目的出题点在哪,以及选项是如何设置的,包括正确选项的设置和错误选项的设置。

作文

作文分数在试卷中占了比重的三分之一,因此写作对分数的拉动有至关重要的作用。平时练习主要注意三个方面:

1、语言要准确多样

大家积累一些常用的短语和句式,并把每天记忆的词组、句式和词语搭配作为造句的素材,按照英语的习惯,更准确地表达自己的思想。

2、把语言错误降到较低限度

语言错误大致有如下几个方面:主谓一致,时态,冠词的用法,名词的单复数,搭配问题,单词的拼写。大家在检查核对的时候要格外注意这些细节。

3、结构层次要清晰

考研英语写作试题一般按照三个层次、三个段落进行布局。英文文章和段落讲究结构清晰、逻辑严谨,各段落在展开时要保持统一性和连贯性原则。统一性是指文章的中心要明确,不能跑题;连贯性指句子与句子之间、段落与段落之间的衔接要自然通畅,适当使用连接词或承上启下的句子。

翻译

考研英语翻译题是一篇400字文章,考查大家其中五句话大约150个词的翻译能力。我们从下面几个方面来备考:

1、单词

要把考研英语单词书上列出的词义都掌握,并熟悉与该单词相关的高频考查词组、其同根词、同义词、反义词等。

2、语法

如果语法不过关,就很可能无法正确理解句子的意思,进而导致翻译错误——失分。

3、反复做真题的翻译题

真题代表着客观,科学,大家可以从以往的真题中了解题的难度,进而了解得分事项,把握自己复习的方向。但是不要始终都看真题,因为真题已经考过,考研不是考书本知识,它的考试更富有变化性,更有时事性。

4、拓宽自己的知识面

建议从现在开始每天阅读一篇关于社会科学的英语文章,不需要特别深读,但是需要明白其基本思想。随着阅读速度的提高,单词量的扩大,可以试试每周去翻译一两篇比较经典的文章。

5、了解到最基本的翻译技巧

现在大家最根本的问题在于,对于句子结构的认识不清楚和对于词义把握的不到位,甚至有些习惯用法都不知道,是英语基础的问题,不是英语技巧的问题。所以一定要认清自己的short comings,然后有的放矢地复习。

完型

1、重视词汇基础

首先是词汇的复习。词汇的复习其实分为三个层次:理解,辨析和运用。理解主要是在阅读(包括翻译)中考察;辨析主要是在完型中考察;运用主要是在写作当中考察。完型的词汇,从统计的概率上看,实词中以四级词汇为主。

在复习完形的词汇的时候,找一本四级的词汇书基本上就可以满足大部分的完型词汇了。但是请注意,这本四级词汇书一定是要具有以下几种功能的:一是有辨析功能(即近义或者是形近词之间具体含义的辨析),因为完型考的最多的就是这个;二是有固定搭配;三是有例句。

2、牢记固定搭配

固定搭配是考研完型中的必考题型,它要求对于一些常用的英文惯用表达法进行必要的识记。此类题型灵活度较低,复习起来较有针对性。这里需要注意的是,对于考研的完型我们的目标有且只有一个,那就是:就是勾对选项并得分。你只要对一些常考的固定搭配有一个较为深刻的印象即可,无须强行记忆。

新题型

1、重点是打基础:重心放在背单词,学语法。每年的真题材料都会有重复的单词和语法考点。希望大家一字一句的,把真题当做为阅读材料,好好学习生词和词组。

2、标题匹配题考察的是概括能力,好好学习如何基础阅读中的概括段落大意。

3、七选五和排序题是很相似的。好好做7选5的题,把握上下句的连贯性和一致性。

4、代词题每年必考,可以提前解决代词题。

考研英语阅读得分技巧

一、倒序法

【例如】Such is human nature in the West that a great many people are often willing to sacrifice higher pay for the privilege of becoming white-collar workers.

这是一个倒装结构,按照汉语的逻辑顺序,应该先介绍事件的背景、原因、条件,再得出结论和见解。因此,整句话基本上是倒过来翻译的。

译文:许多人常常宁愿牺牲比较高的工资来换取白领工人的社会地位,这在西方倒是人之常情。

二、重组法

英译汉时,为了使译文流畅和更符合汉语叙事论理的习惯,在把握英语整体含义、清楚句子结构的基础上,可以摆脱原文形式和语序的束缚,打乱句子顺序,重新进行组合。

【例如】 The poor are the first to experience technological progress as a curse which destroys the old muscle-power jobs that previous generations used as a means to fight their way of poverty.

分析:原句是一个较长的表语从句,含有两个层层嵌套的定语从句,需要打乱原来的顺序,拆分成几个小句,再根据语意和内在的因果关系重新组织起来。

译文:对于以往的几代人来说,旧式的体力劳动是一种用以摆脱贫困的手段,而技术的进步则摧毁了穷人赖以为生的体力劳动,因此,首先体验到技术进步之害的是穷人。

三、分译法

不论是使用哪种翻译方法,最终的目的是使大家学会不拘泥于原文的顺序、按照译入语的内在逻辑组织表达,希望大家灵活运用这几种方法,在实践中有所帮助。

所谓“分译”,就是将长句中的较长或不易处理的成分从句子主干中分离出来处理,以达到使译文层次清晰、简练明确的目的。在修饰语或从句与主干结构的关系不太紧密的情况下,可以将其译为短句或独立结构。

【例如】 My shock and embarrassment at finding mother in tears on Wednesday was a perfect index of how little I understand the pressure on her.

分析:原文是一个表语结构,但主语修饰成分较长,如果采取顺译法会没有层次,令人费解,而且读起来上气不接下气。所以,先将at finding mother in tears分离出来,讲述妈妈哭了的事实,再说明感到震惊和窘迫的原因,最后表述关键信息,层次分明,一目了然。

译文: 星期三,我发现妈哭了,我感到震惊和窘迫,这说明我对妈身上的压力是多么不理解。

英语考研得分技巧

第一,根据句子中的标点符号来断句。这里所说的标点符号只要指的是逗号,破折号和冒号。其中重点需要大家注意的就是逗号,并不是见到所有的逗号都要断句。

比如:Tylor defined culture as “…that complex whole which includesbelief,art,moral,law,custpm,and any other capabilities and habits required by man as a member of society.在这句话中,出现了好几个逗号,其中which引导的从句中出现了5个逗号,但是在这种情况下,逗号就不能作为划分句子结构的标志,因为它代表的仅仅是词与词之间的并列。

因此,在断句时应该要满足两个基本条件:①在结构方面,断句部分必须为独立的语法结构。②在字数方面,长句所划分成的短句应该满足5-15词左右方可。

第二,用连词来断句,并且在连词前面断开。翻译中可以用来断句的连词主要有两类,一类是用来并列词,短语和句子的并列连词。比如最常见的and,or和but。另一类是用来连接从句的从属连词,最常在翻译中出现的是:that,which,who这三个。那么上面的例句则可以在which前面断开。这样一来,第一个采分点就是Tylor defined culture as “…that complex whole.

第三,通过介词(in,for,with,of),分词(现在分词,过去分词),和不定式。上述例句中除了第一个采分点之外的后半部分句子中有一个过去分词required,那么可以在这个词之前断开。第二个采分点为which includesbelief,art,moral,law,custpm,and any other capabilities and habits.第三个采分点为required by man as a member of society.

通过这三种途径我们基本可以把长难句划分成一个个结构简单也好理解的小短句也就是一个独立的采分点了。随后,再运用相应的翻译技巧来翻译这些采分点就可以了。最后一步把翻译好的采分点按照汉语的表达习惯组合整句就可以了。

所以,在见到长难句时大家应该克服畏难心理,等掌握并了解长难句的解题技巧之后就会发现长难句也不过是只虚张声势的纸老虎而已。

考研英语作文得分技巧

1.名言名句应用

大家在英语作文的写作时,如果在开头或者其他地方加上一些名言名句,这样会让文章更出众,更华丽。

2.连接词的正确使用

在文章的结尾或者转变意思的时候加上一些转折词,这样会让文章读起来更顺口。

3.调理清晰

如果你是在写一篇有顺序的文章,列上1.2.3.4会让你的文章看上去一目了然,更能使人信服。

广州勤学教育信息技术有限公司©版权所有 粤ICP备10236336号-4更新时间:2022-11-03