救出了小鸡和小鸭,Chandler决定把它们留给Joey。两个好朋友借机认真告别。下面小编为大家整理的老友记经典搞笑对话英文,希望对大家有用!
老友记经典搞笑对话英文
Chandler: You gonna buy a new one?
Joey: Probably not. Nah. I don't know how much I'm gonna wanna play after you go.
Chandler: Well, at least we got these little guys out.
Joey: Yeah.
Chandler: Aww, we were worried about you! Hm. I guess I better get used to things crapping in my hand, huh?
Joey: I'm gonna miss these little guys. It was nice having birds around again.
Chandler: Hey, you know what? Maybe we should keep them here with you.
Joey: What?
Chandler: Yeah, I mean we've got a lot going on right now. And plus, here they'd have their own room.
Joey: I could get a goose!
Chandler: You know, I-I think you're set with the poultry.
Joey: Thanks man. Did you hear that, you guys? You're gonna get to stay here! And, and it's good, you know, because, 'cause now you have a reason to come visit.
Chandler: I think there may be another reason. So, awkward hug or lame cool guy handshake?
Joey: Uh, lame cool guy handshake, yeah.
钱德勒:你要买新的吗?
乔伊:大概不会了。不买了。我不知道你走了之后我还会不会想玩。
钱德勒:呃,至少咱们把这两个小家伙救出来了。
乔伊:是啊。
钱德勒:(对手里的小鸡说)啊,我们刚才还担心你们呢!嗯。我猜我得赶快适应有东西在我手里拉屎了,是吧?
乔伊:我会想这两个小家伙的。身边又有小鸟挺好的。
钱德勒:嘿,知道吗?或许我们可以把它们留给你。
乔伊:什么?
钱德勒:嗯,我的意思是我们现在也有好多事。再说,它们在这儿还能有自己的房间。
乔伊:我还能养只鹅!
钱德勒:你知道,我……我觉得你是铁了心要养家禽了。
乔伊:谢谢,哥们儿。(对小鸡小鸭说)你们听见了吗?你们要留在这儿啦!这事儿不错,你知道,因为,因为你现在有理由回来看看了。
钱德勒:我觉得可能还有其它原因。接下来,是来个尴尬的拥抱还是差劲却很酷的男人的握手呢?
乔伊:呃,男人的握手吧,嗯。(两人“握手”,然后对望一眼,拥抱在一起)
广州勤学教育信息技术有限公司©版权所有 粤ICP备10236336号-4更新时间:2022-11-03