外语培训网,让考试变简单,让口语更流利!

位置:外语培训网 > 英语学习网 > 四六级学习资讯 >

英语六级考前冲刺提分的技巧

资料整理:大连美联英语学校发布时间:2019-05-08127

英语六级考前冲刺提分的技巧

英语六级考试即将开始,如何在这短短的时间复习事半功倍,在考试中取得好成绩呢?下面小编为大家带来了英语六级考前冲刺提分的技巧及相关内容,供大家参考。

英语六级考前冲刺提分的技巧

首先、高效背记搞定单词

搞定单词的一个好的方法是词句结合。往往在六级考试之前,许多同学会日日夜夜捧着一本词汇手册猛背,争取要在最短的时间中记住更多的单词。

其实这是一个误区。背单词增大词汇量是件好事,但单纯得记单词就不可取了。俗话说,词不离句。意思就是说要把单词放到句子中去理解、去分析。

一个单词特别是动词只有在句子中才能显示其正确的用法,而只有懂得明白了一个单词的真正用法才算对其有了掌握。

所以与其日日夜夜记一些很生僻的单词,不如多记一些常用的词组及句型。在词组和句子中对单词各个击破。另外记单词还要有联系地去记,而不能孤立地去记。

比如,记一个单词要同时联想到它的同义词,近义词和反义词,每每记一个单词时都将这一系列与其有关的单词在脑海中过一遍。

这样词汇量就会像滚雪球那样越来越大,且不容易前记后忘。

其次、训练规定时间段有效阅读能力

不断提高阅读的速度、技巧和效率,熟练掌握阅读科学的方法。众所周知,阅读是六级考试中所占比例较大的一部分。

那么我们该怎样将其把握好呢?这就需要我们平时进行广泛地阅读,坚持阅读,在不断的阅读过程中掌握一定的方法。

阅读的内容可广泛地涉及到时事,科技,文化,风土人情等。具体阅读的方法在很多相关的辅导书上都有介绍,在此不再赘述。

总之,英语阅读很重要,广大同学要予以足够的重视。

再次、多背诵英语作文范文

英语作文也是六级考试中很重要的一部分,是体现一个人英语水平最直接的体现,而要提高这一部分的分值唯一的方法就是多写多练笔。

多背诵一些往年真题的范文,学习其他优秀学生的写作方法与写作意识。

然后,老师建议广大同学可以在最后的复习阶段做到每天写一篇,写作的内容可以是近期的热门话题。在写作的过程中发现不足,不断改进。

最后、充分利用历年真题

在任何一种考试中,其真题所蕴含的价值都是模拟题无法比拟的。因此,我们要充分分析真题。

而且,对于真题绝对不能是简单的做完、对答案了事。一定要认真分析句子结构、做题技巧和干扰手段。

不仅知道这个题错,为什么错;还要知道这个题对,为什么对。只有明白自己的优缺点,然后有针对性的进行弥补,才能真正的有的放矢,提高自己的水平。

此外,阅读的提高建立在大量的阅读基础之上,只有每天都坚持做几篇,才能保持对阅读的感觉。

而且,真正考试的时候时间是非常紧张的,建议我们平时在练习的时候就掐表做题,只有平时练习时就用考场的心态去面对,真正面临考试时才不会怯场,影响发挥。

英语四级答题的技巧

合理安排时间

除了听力之外,别的部分内容自己要合理安排,先做自己擅长的和有把握的题目,把大部分时间放在分值重的题目上,比如阅读理解,剩余时间来做自己拿不准的题目。

安排好答题顺序

先把所有的确定的和擅长的题目做完,保证自己会的题目不失分,这样自己心里有底了就不会太紧张了,可以放松下来做剩下的题目了。

侧重阅读理解

阅读理解部分在考试中占得比例较大,要把主要时间和精力放在阅读理解上,做的时候先读选项和题目,再读文章,这样可以有针对性,而且节约了宝贵的考试时间。

写作文要先构思

如果时间不是很充裕,作文要记得先构思,如果时间充裕的话,作文比较好是打草稿,这样在写的时候就不会出现单词不会拼写的现象和语法错误了,而且卷面比较整洁,不会失去卷面分。

不要留有空题

英语四级考试题目以选择题为主要考查形式,不要留下空白,即使不会做也要猜一个选项填上,这样至少有四分之一的概率是对的。

正确填涂答题卡

在考试中要留有填涂答题卡的时间,答题卡填涂不要出现错涂或者漏涂的现象,更不要错行,如果因为答题卡填涂的问题而失分是十分可惜的。

心理不要紧张

考试的时候一定不要紧张,如果紧张可以试着深呼吸几次,另外准备充分可以较大限度的减少紧张情绪,可以把考试当成自己平时做模拟题,这样就不会紧张了。

英语四级翻译题技巧

技巧一:增词法

在翻译段落时,为了能充分的表达原文含义,以求达意,翻译时有必要增加词语来使英文的表达更加顺畅。

例子:虚心使人进步,骄傲使人落后。

译文:Modesty helps one to go forward, whereas conceit makes one lag behind.

批注:中间加上了增连词whereas,以使英语的句子表达更加有逻辑性。

技巧二:减词

英语的表达倾向简洁,汉语比较喜欢重复。重复,作为一种汉语修辞方法,在某种场合下,重复的表达一个意思,是为了强调,加强语气。

为了有更强的节奏感和押韵,汉语中也经常会出现排比句。考生在翻译这些句子时,为了符合英文表达的逻辑,就要有所删减或省略。

例子:这是革命的春天,这是人民的春天,这是科学的春天!让我们张开双臂,热烈拥抱这个春天吧!

译文:Let us stretch out our arms to embrace the spring, which is one of the revolution, of the people, and of science.

批注:如遇到重复的汉语排比句,汉译英时记得遵守英语的逻辑表达,用定语从句来翻译,使英文句子读起来也朗朗上口。

技巧三:词类转换

英语语言的一个很重要的特点,就是词类变形和词性转换,尤其是名词、动词、形容词之间的转换。

例子:她的书给我们的印象很深。

译文:Her book impressed us deeply.

批注:在这里汉语中的名词需转化成英语中的动词"impress"。

广州勤学教育信息技术有限公司©版权所有 粤ICP备10236336号-4更新时间:2022-07-15