外语培训网,让考试变简单,让口语更流利!

位置:外语培训网 > 英语学习网 > 英语口语学习网 >

假如给我三天光明英文文章

资料整理:广州美联英语培训发布时间:2018-12-10209

假如给我三天光明英文文章

在这个世界上,为什么只有失聪的人才珍惜失而复得的听觉?为什么只有失明人才珍惜重见天日的幸福?我们常人与他们相比是多么的幸福!下面小编为大家整理的假如给我三天光明英文文章,希望对大家有用!

假如给我三天光明英文文章

I start from my home in the quiet little suburb of Forest Hills, Long Island. Here, surrounded by green lawns, trees, and flowers, are neat little houses, happy with the voices and movements of wives and children, havens of peaceful rest for men who toil in the city.I drive across the lacy structure of steel which spans the East River, and I get a new and startling vision of the power and ingenuity of the mind of man.Busy boasts chug and scurry about the river—racy speedboat, stolid, snorting tugs.If I had long days of sight ahead, I should spend many of them watching the delightful activity upon the river.

I look ahead, and before me rise the fantastic towers of New York, a city that seems to have stepped from the pages of a fairy story.What an awe-inspiring sight, these glittering spires, these vast banks of stone and steel-structures such as the gods might build for themselves! This animated picture is a part of the lives of millions of people every day.How many, I wonder, give it so much as a seconds glance? Very few, I fear, their eyes are blind to this magnificent sight because it is so familiar to them.

I hurry to the top of one of those gigantic structures, the Empire State Building, for there, a short time ago, I“saw”the city below through the eyes of my secretary.I am anxious to compare my fancy with reality.I am sure I should not be disappointed in the panorama spread out before me, for to me it would be a vision of another world.

Now I begin my rounds of the city.First, I stand at a busy corner, merely looking at people, trying by sight of them to understand something of their lives.I see smiles, and I am happy.I see serious determination, and I am proud,I see suffering, and I am compassionate.

I stroll down Fifth Avenue.I throw my eyes out of focus, so that I see no particular object but only a seething kaleidoscope of colors.I am certain that the colors of women's dresses moving in a throng must be a gorgeous spectacle of which I should never tire.But perhaps if I had sight I should be like most other women—too interested in styles and the cut of individual dresses to give much attention to the splendor of color in the mass.And I am convinced, too, that I should become an inveterate window shopper, for it must be a delight to the eye to view the myriad articles of beauty on display.

From Fifth Avenue I make a tour of the city—to Park Avenue, to the slums, to factories, to parks where children play.I take a stay-at-home trip abroad by visiting the foreign quarters.Always my eyes are open wide to all the sights of both happiness and misery so that I may probe deep and add to my understanding of how people work and live.My heart is full of the images of people and things.My eye passes lightly over no single trifle; it strives to touch and hold closely each thing its gaze rests upon.Some sights are pleasant, filling the heart with happiness; but some are miserably pathetic.To these latter I do not shut my eyes, for they, too, are part of life.To close the eye on them is to close the heart and mind.

My third day of sight is drawing to an end.Perhaps there are many serious pursuits to which I should devote the few remaining hours, but I am afraid that on the evening of that last day I should again run away to the theater, to a hilariously funny play, so that I might appreciate the overtones of comedy in the human spirit.At midnight my temporary respite from blindness would cease, and permanent night would close in on me again.Naturally in those three short days I should not have seen all I wanted to see.Only when darkness had again descended upon me should I realize how much I had left unseen.But my mind would be so crowded with glorious memories that I should have little time for regrets.Thereafter the touch of every object would bring a glowing memory of how that object looked.

假如给我三天光明(节选)

海伦·凯勒

我从我在长岛森林冈静静的小郊区的家出发。这里,芳草、绿树、鲜花环绕着整洁的小房屋,妻子和孩子欢声笑语,其乐融融,小房屋是城里辛劳的人们安宁的避风港。我驾车通过那跨越东河的带花边的钢铁建筑,从而对人类头脑的自创性和威力获得一个新的令人震惊的视觉体验。繁忙的船只在河上来来往往,发出机器的运转声——有高速快艇,也有笨头笨脑喘着气的拖驳。如果我能看见的日子更长些,我要花更多的时间看看这河上快乐的景象。

我展望前方,纽约的高楼大厦在我前面升起,似乎是从童话故事的篇章中出现的一座城市。多么令人敬畏的景象,这些闪闪发光的尖塔,这些巨大的石头与钢铁的建筑群,就像众神为他们自己而建的!这幅生机勃勃的图景是千百万人每天生命的一部分。我不知道,到底有多少人会再多看它一眼?恐怕很少,他们的眼睛对这辉煌的景象却是熟视无睹,因为这对他们来说太熟悉了。

我赶紧来到这些巨大建筑之一的顶端——帝国大厦,因为在那里,不久以前,我通过我秘书的眼睛“看”过下面的城市。我急切地把我的想象同现实作一番比较。我确信,我对展现在我面前的景观不会失望,因为它对我来说是另一个世界的景象。

现在我开始周游这座城市。首先,我站在一个热闹繁忙的角落,仅仅是看着人们,试图以观察他们来对他们的生活有所了解。我看到笑容,就心生喜悦;看到严肃的决心,心生自豪之感;看到苦难,就倍感同情。

我漫步在第五大道上。我的目光没有焦点,以至于我没有看到特别的目标,仅仅是那川流不息的彩色万花筒。我相信那成群女人们的服装颜色一定是一幅华丽的奇观,这会让我百看不厌。或许,如果我能看见东西的话,我也会像其他大多数女人一样——也会对个人服装的式样和剪裁很感兴趣,以使人群中的华丽色彩有更多的吸引力。我也相信,我也会成为一个有瘾的橱窗浏览者,因为看那陈列的无数美好的商品一定是赏心悦目之事。

从第五大道起,我游览这座城市——到派克大道,到贫民窟,到工厂区,到儿童游乐的公园去。我以参观外国居民区的态度来作一次不出国的“国外旅行”。我总是睁大眼睛看所有的景象,既看快乐的,也看悲哀的,以便深入理解人们是如何工作和生活的。我心中充满了人和事物的形象,我的目光不轻易忽略任何一件小事,力求触及并紧紧抓住所见的每件事。有些景象是愉快的,让心里充满快乐,而有些是悲惨的。对于后者,我并不闭上双眼,因为这也是生活的一部分,对此闭起双眼就是关闭起心灵与头脑。

我拥有光明的第三天慢慢地结束了。也许还有许多强烈的愿望,我应花最后的几个小时去实现,但是,恐怕这最后一天的晚上我又会逃到戏院去了,去看一部欢快有趣的戏剧。这样我可以欣赏到人类精神上喜剧的含蓄之意。

午夜,我那短暂的可以重见光明的状态就这样终止了,永恒的黑夜重新回到我身上。当然,在这短短的三天中,我并没有看到我想看的所有事情,唯有在黑暗重新降临在我身上之时,我才意识到我还有多少事情没有看到。但我的脑海里充满了这么多美好的记忆,以至于我没有什么时间去后悔。此后,对每样事物的触摸都将带来一个闪光的记忆,让我回想起那件事物的模样。

广州勤学教育信息技术有限公司©版权所有 粤ICP备10236336号-4更新时间:2022-11-03